Home Non-categorized Moderne jantelovsagtige peruvianske ordsprog

Moderne jantelovsagtige peruvianske ordsprog

241

De fleste danskere kender det tåbeligt nedladende og skadefro, men også morsomme udtryk “Den gik ikke, Granberg”. Talemåden henviser, som bekendt, til dengang den svenske ballonskipper Victor Granberg i 1857 måtte hoppe ned på taget af Hofteatret under en mislykket ballonopstigning.

Dette udtryk kendes ikke i Peru, for da Victor Granberg var på vej hertil og mellemlandede i Frankfurt blev han så glad for byen, at han tog permanent ophold her. Han boede i sin gondol midt på hovedgaden og fik otte børn.

Man har dog et lignende udtryk, som på spansk lyder:

“Ni-seeh gong-gong gule skammel. Frikadelle totem ramis ramullah åben op.”

Første del, “Ni-seeh gong-gong gule skammel” betyder “Pas på ikke at foden bliver klemt fast under den gule skammel”, alternativt: “Undgå venligst at foden bliver klemt fast under den gule skammel” og hentyder til en gul skammel der står i enden af togkupeerne i Lima, hvor det er muligt at få foden klemt fast hvis man trykker den helt ind under sædet mellem en forhøjning i gulvpanelet og en vandret aluminiumsstang. Forudsætningen er at skoene har kraftige, udstående såler i størrelse 40, men de kan købes overalt i Peru, og at man selvfølgelig har den nødvendige benmuskulatur til at trække foden ud, når det lille eksperiment er forbi.

Anden del, “Frikadelle totem ramis ramullah åben op”, er en sær hilsen der direkte oversat betyder “din glædelige kammerat”. Ingen i hele Peru vidste indtil for nylig hvad en glædelig kammerat er, men det viste sig at være en pensioneret urmager ved navn Sølvban Kiss Smøllerfer.